-
1 twinge
nounStechen, dastwinge[s] of remorse/conscience — (fig.) Gewissensbisse
* * *[twin‹]* * *[twɪnʤ]n Stechen nt kein pla \twinge of anxiety ein plötzlich einsetzendes Angstgefühla \twinge of conscience Gewissensbisse pla \twinge of doubt ein leiser Zweifela \twinge of fear eine leise Furchta \twinge of guilt ein Anflug m eines schlechten Gewissensa \twinge of pain ein stechender Schmerza \twinge of regret ein leises Bedauerna \twinge of shame eine leise Scham* * *[twIndZ]n(of pain) Zucken nt, leichtes Stechena twinge of conscience/remorse — Gewissensbisse pl
* * *twinge [twındʒ]A s Stechen n:a twinge of toothache stechende Zahnschmerzen pl;a twinge of conscience Gewissensbisse plB v/t1. jemandem stechende Schmerzen verursachenC v/i stechende Schmerzen haben* * *nounStechen, dasa twinge of toothache/pain — ein stechender Zahnschmerz/ein stechender Schmerz
twinge[s] of remorse/conscience — (fig.) Gewissensbisse
* * *n.Stechen - n.Stich -e m.stechender Schmerz m. -
2 twinge
[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) stik* * *[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) stik -
3 twinge
twin‹(a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) punzada, dolor agudo, pinchazotr[twɪnʤ]1 (pain) punzada, dolor nombre masculino agudo2 figurative use (remorse) remordimientotwinge n: punzada f, dolor m agudov.• sentir una punzada v.n.• punzada s.f.twɪndʒ[twɪndʒ]N (=pain) dolor m agudoa twinge of pain — una punzada de dolor, un dolor agudo
* * *[twɪndʒ] -
4 twinge
[twɪnʤ] nStechen nt kein pl;a \twinge of anxiety ein plötzlich einsetzendes Angstgefühl;a \twinge of conscience Gewissensbisse mpl;a \twinge of doubt ein leiser Zweifel;a \twinge of fear eine leise Furcht;a \twinge of guilt ein Anflug m eines schlechten Gewissens;a \twinge of pain ein stechender Schmerz;a \twinge of regret ein leises Bedauern;a \twinge of shame eine leise Scham -
5 twinge
[twɪndʒ]nome (of pain) fitta f., dolore m. lancinante; (of conscience) rimorso m.; (of doubt) sensazione f.; (of jealousy) punta f.* * *[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) fitta* * *twinge /twɪndʒ/n.● a twinge of fear, una sensazione dolorosa di paura.* * *[twɪndʒ]nome (of pain) fitta f., dolore m. lancinante; (of conscience) rimorso m.; (of doubt) sensazione f.; (of jealousy) punta f. -
6 twinge
[twɪndʒ]n(of pain, regret) ukłucie nt; ( of conscience) wyrzut m* * *[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) ukłucie -
7 twinge
twin‹(a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) stikk (av smerte)stikkIsubst. \/twɪn(d)ʒ\/( også overført) stikkende smerte, smerteanfall, hugg, stikk, sting, rykkinga twinge of conscience samvittighetsnag, samvittighetskvalIIverb \/twɪn(d)ʒ\/1) ( føle smerte) stikke, gjøre vondt, svi, føle en stikkende smerte2) ( påføre smerte) stikke, gi et stikk, volde en stikkende smerte -
8 twinge
[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) zbadanje* * *[twindž]1.noun(nenadno) zbadanje, ščipanje, trganje; ostra bolečinaa twinge of toothache — ostra zobna bolečina;2.transitive verbzbadati, ščipati, (z)bosti, trgati, boleti; intransitive verb čutiti zbadanje, ostro bolečino -
9 twinge
szúró fájdalom, hasító fájdalom to twinge: lüktetve fáj, szúr* * *[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) szúró fájdalom -
10 twinge
[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) pontada* * *[twindʒ] n pontada: 1 dor aguda e penetrante. 2 dor emocional, remorso • vt+vi 1 doer, ferir, atormentar. 2 sentir dores agudas. my side twinges / estou com pontadas no lado. twinges of conscience remorsos. -
11 twinge
[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) stingur -
12 twinge
n. sancı————————v. sancımak, sancılandırmak, sancılanmak* * *[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) anî ve keskin sancı -
13 twinge
• vihlaisu• vihlova kipu• pistos* * *twin‹(a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) vihlaisu -
14 twinge n
[twɪndʒ](of pain) fittaa twinge of regret/sadness/conscience — una punta di rimpianto/tristezza/rimorso
-
15 twinge
[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) asa nožēla* * *sāpju lēkme -
16 twinge
[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) dieglys, staigus aštrus skausmas -
17 twinge
n. skarp smärta, stickande smärta--------v. orsaka skarp smärta; känna skarp smärta* * *[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) hugg, stick, styng -
18 twinge
[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) bodnutí; hryznutí* * *• píchnutí -
19 twinge
[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) bodanie; hryzenie* * *• záchvat bolesti• žrat• hlodanie• hlodat• hryzenie• hrýzt• hryzenie svedomia• bodnutie• bodnút• cítit prudkú bolest• prudká bolest• pichnutie• ostrá bodavá bolest• pichnút• pôsobit bolest• nával -
20 twinge
[twin‹](a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) junghi, tresărire
См. также в других словарях:
twinge — noun (C) 1 a sudden feeling of slight pain: I felt a twinge in my back. 2 a twinge of guilt/jealousy/fear etc a sudden slight feeling of guilt etc: John felt a twinge of regret as he walked away … Longman dictionary of contemporary English
twinge — [ twındʒ ] noun count 1. ) a sudden short pain: He felt a slight twinge in his knee. 2. ) a sudden short feeling of emotion, especially an unpleasant one: a twinge of sadness/regret/guilt … Usage of the words and phrases in modern English
regret — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, bitter, deep, genuine, great, profound, real, sincere ▪ Her biggest regret was that she had never had children … Collocations dictionary
twinge — UK [twɪndʒ] / US noun [countable] Word forms twinge : singular twinge plural twinges 1) a sudden short feeling of emotion, especially an unpleasant one a twinge of guilt/sadness/regret 2) a sudden short pain He felt a slight twinge in his knee … English dictionary
twinge — [twɪndʒ] noun [C] 1) a sudden unpleasant feeling a twinge of guilt/sadness/regret[/ex] 2) a sudden short pain … Dictionary for writing and speaking English
regret — v 1. lament, bewail, rue, rue the day; deplore, deprecate, bemoan, repine; weep over, grieve, mourn, keen, pine; fret, be stung by conscience; Inf. kick oneself, bite one s tongue, cry over spilt milk; curse one s luck, curse the day, curse one s … A Note on the Style of the synonym finder
twinge — I (New American Roget s College Thesaurus) n. pinch, throb; qualm, doubt. See agitation, pain. II (Roget s IV) v. Syn. twitch, shiver, smart; see tingle . III (Roget s 3 Superthesaurus) n. 1. pain pang, stab, stabbing, stitch, twitch, pinch,… … English dictionary for students
compunction — I (New American Roget s College Thesaurus) n. regret, remorse; scruple, twinge. See penitence, doubt. II (Roget s IV) n. 1. [A sense of guilt or remorse] Syn. remorse, contrition, shame; see regret 1 , repentance , shame 2 . 2. [A twinge of… … English dictionary for students
penitence — I (New American Roget s College Thesaurus) Contrition Nouns 1. penitence, contrition, compunction, repentance, remorse, regret. 2. self reproach, self reproof, self accusation, self condemnation, self humiliation; pangs, qualms, prickings, twinge … English dictionary for students
Penitence — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Penitence >N GRP: N 1 Sgm: N 1 penitence penitence contrition compunction repentance remorse Sgm: N 1 regret regret &c. 833 GRP: N 2 Sgm: N 2 self reproach self reproach self repro … English dictionary for students
repentance — n penitence, sackcloth and ashes, compunction, remorse, remorsefulness, contrition, con triteness, sorrow, sorriness, regret, regret fulness; lamentation, rue, grief, mournfulness, weeping, woe, dole; twinge or pang of conscience, voice of… … A Note on the Style of the synonym finder